零点看书

字:
关灯 护眼
零点看书 > 食飨之诗 > 第016章 新型药水与食物发明

第016章 新型药水与食物发明

第016章 新型药水与食物发明 (第1/2页)

圣历1458年,9月。
  
  晨霜岭迎来领主上任后的第二天。
  
  领主府前,张贴出一张告示。
  
  考虑到这个世界的低识字率,叶芝专门派人混进人群之中,念给村民们听。
  
  “今日起,凡是向领主府缴纳一对完整的‘蝴蝶翅膀’者,奖励五十枚铜币,限两百个名额!”
  
  顷刻间,村民哗然。
  
  金狮王国是铜本位制,铜币相较金币、银币更为常见,一枚金币等于十枚银币,一银币等于一百枚铜币。
  
  而成年人一天也很难挣到五十枚铜币,这些钱足够一家三口享用一天丰盛的伙食。
  
  现在领主开出这样的悬赏,要的却只是简单的蝴蝶翅膀,这样的任务连小孩子都能完成!
  
  领主府前,民众的脸上充满怀疑,议论纷纷。
  
  这悬赏明显有问题,一个蝴蝶翅膀哪能价值五十枚铜币?
  
  新任领主的绰号广为人知,“朽木”开出这样的悬赏,怕不是专程要寻大家开心!
  
  可即便人们充满质疑,却也少有民众散去,围在领主府前的人越来越多,这其中也有叶芝请托儿捧场的结果。
  
  眼看气氛烘托到合适的地步,叶芝亲自走出领主府,面对民众的目光,朗声道:
  
  “请各位放心,该悬赏绝对有效!”
  
  与传闻中的一样,伯朗第家的小少爷天生一副好相貌,天然能够博得人们的好感。
  
  可任谁也不敢第一個上前,谁知道这悬赏后面有什么古怪?
  
  又过了一刻钟,人群有散去的迹象,叶芝心道不妙,准备让托儿出手,却听人群中响起小女孩颤巍巍的声音。
  
  “领……领主大人,我,把蝴蝶翅膀带回来了……您,真能给我五十枚铜币吗?”
  
  叶芝一眼望去却没望见人,这才发现是人群把小女孩给挡住了。
  
  他朝着声音的来源走去,大人们纷纷退让到两旁。
  
  一个手里挎着木篮,戴着红色风帽的小女孩,手捧着一只死掉的蝴蝶,抬起那双蓝色眼眸,语气害怕而又期盼。
  
  “蝴蝶在这里。”
  
  红风帽小女孩很是局促不安,但还是鼓起勇气,努力与领主对视。
  
  “其实……两枚,不,一枚铜币就可以……”
  
  叶芝试图让自己的笑容更友好些,当着众人的面,从腰间取下钱袋。
  
  然后,他在掌心清点出五十枚铜币,又把这些铜币放回钱袋。
  
  “把蝴蝶给我,然后,这些铜币都是你的了。”叶芝晃了晃手里的钱袋。
  
  红风帽小女孩缓缓睁大蓝色的眼睛,有一簇微光在她的眼睛深处亮起。
  
  旋即,她颤抖着捧起双手。
  
  叶芝取下她掌心的蝴蝶,并把钱袋放在她的手中。
  
  四周民众纷纷露出愕然的神态。
  
  居然是真的!
  
  一对蝴蝶翅膀,就可以从领主那里换取五十枚铜币,他没有食言!
  
  聪明人已经离开人群,准备去野外森林抓蝴蝶。
  
  毕竟悬赏仅限前两百名,先到先得!
  
  民众惊讶的反应,正是叶芝想要的。
  
  不光是为了致敬一波商鞅,取信于民。
  
  同时,蝴蝶翅膀也是制作新型治疗药水的重要材料。
  
  叶芝心中吐槽。
  
  “致敬商鞅可以,别致敬五等分的商鞅就行……”
  
  这时,人群中冲来一位满脸焦容的农妇,她四下张望,一眼看到站在领主面前的女儿,吓得脸色苍白。
  
  农妇赶忙上前拉住女儿,将她护在自己身后,跪在地上,声音颤抖着道:
  
  “领主大人,我的女儿尚且年幼无知,如果她在无意中触犯了您,我恳请您的宽恕!”
  
  “你误会了。”叶芝搀扶起农妇,“你的女儿并没有任何触犯我的地方,而且,她是第一个完成我悬赏的功臣!”
  
  说着,叶芝看向红风帽小女孩,微笑道:“你叫什么名字?”
  
  “我叫……”小女孩望着银发少年,脸上的害怕渐渐消散,轻声地说,“瑞吉蕾芙。”
  
  太难记了。
  
  叶芝心说,就叫你小红帽算了!
  
  农妇的眼睛睁大,她惊异地看向女儿,目光落在女儿掌心里的钱袋,又联想到今早的传闻,望向叶芝的眼神露出浓浓的感激之色。
  
  叶芝微笑道:“天色不早了,二位回家去吧——”
  
  旋即,叶芝又转过身向仍在场的村民们道:
  
  “蝴蝶翅膀的悬赏依然有效,我叶芝,说到做到!”
  
  是夜。
  
  领主府内,烛火通明。
  
  短短一天的功夫,两百对蝴蝶翅膀便已筹集完毕,叶芝也依照悬赏付出了十枚金币。
  
  无形之中,叶芝能明显感到民众态度的转变,像是有块坚冰在渐渐融化。
  
  办公室,壁炉燃烧。
  
  

(本章未完,请点击下一页继续阅读)
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
御鬼者传奇 逆剑狂神 万道剑尊 美女总裁的最强高手 医妃惊世 文明之万界领主 不灭武尊 网游之剑刃舞者 生生不灭 重生南非当警察